==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ས་གཞི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་སྟ་གོན་ལ་གནས་པའི་རིམ་པ།
ས་གཞི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་སྟ་གོན་ལ་གནས་པའི་རིམ་པ།
དེ་ནས་ས་ཕྱོགས་དྲི་ཞིམ་པོའི་ཆུས་གཏོར་ཏེ། བདུད་རྩི་ལྔའི་ཆག་ཆག་གདབ། དེ་ནས་ལྟོ་འཕྱེའི་རིམ་པ་ཤེས་པར་བྱས་ལ། དངོས་གྲུབ་རབ་འབྲིང་གསུམ་གྱི་དོན་དུ་མགྲིན་པ་དང༌། ལྟེ་བ་དང་པུས་མོ་ཡན་ཆོད་དུ་བརྐོ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་སའི་རོ་རྡོ་བ་དང༌། མགལ་དུམ་དང༌། སོལ་བ་དང༌། རུས་པ་དང༌། གྱོ་མོ་དང༌། གསེག་མ་དང༌། བོང་བ་ལ་སོགས་པ་མེད་པར་བྱས་པའི་ས་གཞི་བཟང་པོ་སྣུམ་པ་ལ། དྲི་བཟང་པོ་ཙནྡན་དང༌། གུར་གུམ་དང༌། ག་བུར་དང༌། གླ་རྩི་ལ་སོགས་པ་དང་ཡང་བསྲེས་པས་དགང༌། ཡང་ན་དྲི་ཞིམ་པོ་དང༌། ཆུ་བསྲེས་ལ་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་བཟླས་པའི་ཆུ་དང་བསྲེས་ཤིང་འཐས་པར་བཅག་ཅིང་བཀང་ལ། རིན་པོ་ཆེ་
ལ་སོགས་པའི་སའི་གཏེར་བཅུག་པ་དང༌། ལག་མཐིལ་ལྟར་མཉམ་པའི་སྟེང་དུ། ཡན་ལག་དྲུག་དང་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་འདུག་ལ། ཨོཾ་རཀྵ་རཀྵ་ཞེས་བརྗོད་པས། ས་གཞི་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་དུ་བྱའོ། །འོག་དང་སྟེང་རྡོ་རྗེའི་གུར་དང༌། རྡོ་རྗེའི་བླ་རེར་བྱ། །དེ་ནས་ཨོཾ་བཛྲཱི་བྷ་བ་བཛྲ་བནྡྷ་ཧཱུཾ། ཞེས་པས་ཐམས་ཅད་འོད་དང་ལྡན་པར་བྱའོ། །ཀྱེ་ཡི་རྡོ་རྗེ་ཁྲོས་མཆོད་པ། །ལྷ་མོ་ཁྱོད་ནི་དཔང་དུ་འགྱུར། །རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་ཕྱེ་བཏགས་པས། །བདག་གིས་དོན་ཡོད་དཀྱིལ་འཁོར་བྲི། །དོན་དེ་བི་ཤཱཀྱ་བུདྡྷ་སི། ཧེ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ན་ན་རཏྣ་ན་ད་རི་ཏ་ཏོ་ཨཱཏྨ་ཀོ྅ཧཾ། མཎྜལ་ན་ཁེ་དཾ། ས་གཞི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་སྟ་གོན་ལ་གནས་པའི་རིམ་པའོ།། །།
ས་གཞི་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཅིང་སྟ་གོན་ལ་གནས་པའི་རིམ་པ།

【汉语翻译】
加持土地并安住预备之次第。
加持土地并安住预备之次第。
之后以香水洒扫地面，放置五甘露的碎屑。然后，应知晓挖地的次第，为了上中下三种成就，应挖掘至喉咙、肚脐和膝盖以上。之后，在没有土块、瓦片、煤炭、骨头、碎石、沙砾、土蜂等的良好肥沃的土地上，充满好闻的旃檀、藏红花、樟脑、麝香等混合物。或者，将香水与水混合，并与念诵字母吽（藏文：ཧཱུྃ།，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽）的水混合，揉搓并填满。放入珍宝等地的宝藏，在如手掌般平坦的上方，安住具有六支的瑜伽士，念诵“嗡 惹恰 惹恰”，使所有土地都变成金刚的自性。下方和上方做成金刚帐篷和金刚顶棚。之后，念诵“嗡 班匝 贝瓦 班匝 班达 吽”（藏文：ཨོཾ་བཛྲཱི་བྷ་བ་བཛྲ་བནྡྷ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：嗡 वज्री भव वज्र बंध हुं，梵文罗马拟音：oṃ vajrī bhava vajra bandha hūṃ，汉语字面意思：嗡，金刚，生，金刚，束缚，吽），使一切都充满光明。唉！金刚忿怒供养者，女神您是见证者。以各种珍宝粉末涂抹，我绘制有意义的坛城。意义是比夏迦 佛陀 悉地。嘿 金刚 克罗达 纳纳 惹那 纳达 瑞达 多 阿特玛 阔 昂。曼达 纳 凯 当。加持土地并安住预备之次第完毕。
加持土地并安住预备之次第。

【英语翻译】
The order of blessing the ground and dwelling in preparation.
The order of blessing the ground and dwelling in preparation.
Then, sprinkle the ground with fragrant water and place fragments of the five ambrosias. Then, knowing the order of digging the ground, for the sake of the three attainments, superior, middling, and inferior, one should dig up to the throat, navel, and above the knees. Then, on good, fertile soil free from clods, tiles, charcoal, bones, gravel, grit, bumblebees, etc., fill it with a mixture of fragrant sandalwood, saffron, camphor, musk, etc. Or, mix fragrant water with water, and mix it with water that has been recited with the letter Hūṃ (藏文：ཧཱུྃ།，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：Hūṃ), knead it, and fill it. Place treasures of the earth such as jewels, and on top of it, which is as flat as the palm of the hand, the yogi who possesses the six limbs should sit, and by reciting "Oṃ Rakṣa Rakṣa," make all the ground become the nature of vajra. Make the bottom and top into a vajra tent and a vajra canopy. Then, by saying "Oṃ Vajrī Bhava Vajra Bandha Hūṃ" (藏文：ཨོཾ་བཛྲཱི་བྷ་བ་བཛྲ་བནྡྷ་ཧཱུཾ།，梵文天城体：嗡 वज्री भव वज्र बंध हुं，梵文罗马拟音：oṃ vajrī bhava vajra bandha hūṃ，汉语字面意思：Oṃ, Vajrī, Become, Vajra, Bind, Hūṃ), make everything filled with light. Oṃ Vajrī Bhava Vajra Bandha Hūṃ. Alas! Wrathful Vajra offering, Goddess, you are the witness. By applying various precious powders, I draw a meaningful mandala. The meaning is Vishakya Buddha Siddhi. Hey Vajra Krodha Nana Ratna Nada Rita To Atma Ko'ham. Mandala Na Khe Dam. The order of blessing the ground and dwelling in preparation is completed.
The order of blessing the ground and dwelling in preparation.

============================================================

